기초 여행 일본어 무작정 따라하기 4편인 쇼핑 및 편의점에서 자주 사용하는 일본어 단어를 준비해두었습니다. PDF 파일을 원하시는 분은 아래의 배너를 통해서 확인할 수 있습니다.
번호 | 한국어 뜻 | 일본어 원문 | 한글 발음 |
1 | 이거 얼마예요? | これはいくらですか? | 코레와 이쿠라 데스카? |
2 | 계산은 어디에서 해요? | 会計はどこですか? | 카이케이와 도코 데스카? |
3 | 카드 돼요? | カード使えますか? | 카도 츠카에마스카? |
4 | 현금만 돼요? | 現金だけですか? | 겐킨다케 데스카? |
5 | 포인트 적립 가능해요? | ポイントは貯められますか? | 포인트와 타메라레마스카? |
6 | 영수증 주세요 | レシートをください | 레시이토오 쿠다사이 |
7 | 봉투 주세요 | 袋をください | 후쿠로오 쿠다사이 |
8 | 봉투는 필요 없어요 | 袋はいりません | 후쿠로와 이리마센 |
9 | 다른 색 있어요? | 他の色はありますか? | 호카노 이로와 아리마스카? |
10 | 사이즈 큰 거 있어요? | 大きいサイズはありますか? | 오오키이 사이즈와 아리마스카? |
11 | 사이즈 작은 거 있어요? | 小さいサイズはありますか? | 치이사이 사이즈와 아리마스카? |
12 | 다른 디자인 있어요? | 他のデザインはありますか? | 호카노 데자인와 아리마스카? |
13 | 이거 새 제품이에요? | これは新品ですか? | 코레와 신핀 데스카? |
14 | 진열품 말고 새 걸로 주세요 | 展示品ではなく新品をください | 텐지힌 데와 나쿠 신핀오 쿠다사이 |
15 | 이거 입어봐도 돼요? | これを試着してもいいですか? | 코레오 시착 시테모 이이 데스카? |
16 | 탈의실 어디예요? | 試着室はどこですか? | 시착시츠와 도코 데스카? |
17 | 입어봤는데 작아요 | 試着したけど小さかったです | 시착 시타케도 치이사캇타 데스 |
18 | 입어봤는데 커요 | 試着したけど大きかったです | 시착 시타케도 오오키캇타 데스 |
19 | 이거 마음에 들어요 | これが気に入りました | 코레가 키니 이리마시타 |
20 | 할인 중이에요? | 割引中ですか? | 와리비키츄 데스카? |
21 | 세일 언제까지예요? | セールはいつまでですか? | 세에루와 이츠마데 데스카? |
22 | 쿠폰 사용할 수 있어요? | クーポンは使えますか? | 쿠퐁와 츠카에마스카? |
23 | 오늘은 할인 없어요? | 今日は割引ないですか? | 쿄오와 와리비키 나이 데스카? |
24 | 이거 계산할게요 | これをお願いします | 코레오 오네가이시마스 |
25 | 선물용으로 포장해 주세요 | プレゼント用に包んでください | 푸레젠토요오니 츠츠운데 쿠다사이 |
26 | 포장 안 해도 돼요 | 包まなくても大丈夫です | 츠츠마나쿠테모 다이죠부 데스 |
27 | 이것은 얼마까지 할인돼요? | これはいくらまで安くなりますか? | 코레와 이쿠라마데 야스쿠 나리마스카? |
28 | 계산은 끝났어요 | 支払いは終わりました | 시하라이와 오와리마시타 |
29 | 결제 오류 같아요 | 決済エラーのようです | 켓사이 에라 노 요오 데스 |
30 | 이건 환불 가능한가요? | これは返金できますか? | 코레와 헨킨 데키마스카? |
31 | 교환하고 싶어요 | 交換したいです | 코오칸 시타이 데스 |
32 | 사이즈 교환 가능해요? | サイズ交換できますか? | 사이즈 코오칸 데키마스카? |
33 | 이건 어제 샀어요 | これは昨日買いました | 코레와 키노오 카이마시타 |
34 | 영수증 없는데 괜찮아요? | レシートがなくても大丈夫ですか? | 레시이토가 나쿠테모 다이죠부 데스카? |
35 | 환불은 언제까지 가능해요? | 返金はいつまで可能ですか? | 헨킨와 이츠마데 카노오 데스카? |
36 | 바코드가 안 찍혀요 | バーコードが読み取れません | 바코도가 요미토레마센 |
37 | 물건이 하나 빠졌어요 | 商品が一つ足りません | 쇼오힌가 히토츠 타리마센 |
38 | 이건 계산이 안 됐어요 | これはレジに通っていません | 코레와 레지니 톳테이마센 |
39 | 따로 계산할게요 | 別々に払います | 베츠베츠니 하라이마스 |
40 | 같이 계산할게요 | 一緒に払います | 잇쇼니 하라이마스 |
41 | 오늘은 카드 안 돼요? | 今日はカード使えませんか? | 쿄오와 카도 츠카에마센카? |
42 | 전자결제 되나요? | 電子決済は使えますか? | 덴시 켓사이와 츠카에마스카? |
43 | 이건 2개 사면 할인돼요? | これは二つ買うと割引になりますか? | 코레와 후타츠 카우토 와리비키니 나리마스카? |
44 | 적립은 어떻게 해요? | ポイントの付け方は? | 포인트노 츠케카타와? |
45 | 생일 쿠폰 사용하고 싶어요 | 誕生日クーポンを使いたいです | 탄조오비 쿠퐁오 츠카이타이 데스 |
46 | 계산기 가져다 주세요 | 電卓を持ってきてください | 덴타쿠오 못테키테 쿠다사이 |
47 | 현금영수증 발급돼요? | 現金領収書は出せますか? | 겐킨 료오슈쇼와 다시마스카? |
48 | 포인트는 자동 적립돼요? | ポイントは自動的に貯まりますか? | 포인트와 지도오테키니 타마리마스카? |
49 | 계산한 거 취소할 수 있어요? | 支払いをキャンセルできますか? | 시하라이오 캰세루 데키마스카? |
50 | 물건 바꿔도 돼요? | 商品を交換してもいいですか? | 쇼오힌오 코오칸 시테모 이이 데스카? |
51 | 환불이 어려운 제품이에요? | 返金できない商品ですか? | 헨킨 데키나이 쇼오힌 데스카? |
52 | 계산 전에 다시 보고 싶어요 | 支払いの前にもう一度見たいです | 시하라이노 마에니 모우 이치도 미타이 데스 |
53 | 진짜 가죽이에요? | 本革ですか? | 혼카와 데스카? |
54 | 원산지는 어디예요? | 原産地はどこですか? | 겐산치와 도코 데스카? |
55 | 사용법 알려 주세요 | 使い方を教えてください | 츠카이카타오 오시에테 쿠다사이 |
56 | 새로 입고된 거예요? | 新しく入荷されたものですか? | 아타라시쿠 뉴우카사레타 모노 데스카? |
57 | 재고 있나요? | 在庫はありますか? | 자이코와 아리마스카? |
58 | 언제 다시 들어와요? | 次の入荷はいつですか? | 츠기노 뉴우카와 이츠 데스카? |
59 | 인기 있는 제품이에요? | 人気の商品ですか? | 닌키노 쇼오힌 데스카? |
60 | 사용 기한 괜찮아요? | 使用期限は大丈夫ですか? | 시요오 키겐와 다이죠부 데스카? |
61 | 유통기한 지났어요 | 賞味期限が切れています | 쇼오미 키겐가 키레테이마스 |
62 | 이건 파손됐어요 | これは壊れています | 코레와 코와레테이마스 |
63 | 색이 바랜 것 같아요 | 色あせていますね | 이로아세테이마스네 |
64 | 상자도 함께 주세요 | 箱も一緒にください | 하코모 잇쇼니 쿠다사이 |
65 | 설명서 있어요? | 説明書はありますか? | 세츠메이쇼와 아리마스카? |
66 | 사용 후 교환 되나요? | 使用後の交換は可能ですか? | 시요오고노 코오칸와 카노오 데스카? |
67 | 포장이 찢어졌어요 | 包装が破れています | 호우소오가 야부레테이마스 |
68 | 진열품 말고 새 거 주세요 | 展示ではなく新品をください | 텐지 데와 나쿠 신핀오 쿠다사이 |
69 | 하나 더 가져다 주세요 | もう一つ持ってきてください | 모우 히토츠 못테키테 쿠다사이 |
70 | 계산할 물건 더 있어요 | まだ会計するものがあります | 마다 카이케이 스루 모노가 아리마스 |
71 | 계란은 어디 있어요? | 卵はどこにありますか? | 타마고와 도코니 아리마스카? |
72 | 도시락은 몇 시에 나와요? | お弁当は何時に出ますか? | 오벤토와 난지니 데마스카? |
73 | 오늘 신문 있어요? | 今日の新聞はありますか? | 쿄오노 신분와 아리마스카? |
74 | 이거 편의점 한정인가요? | これはコンビニ限定ですか? | 코레와 콤비니 겐테이 데스카? |
75 | 전단지 할인 상품이에요? | チラシの特売品ですか? | 치라시노 토쿠바이힌 데스카? |
76 | 이거 냉장보관이에요? | これは冷蔵保存ですか? | 코레와 레이조우 호존 데스카? |
77 | 이거 상온 보관해도 돼요? | 常温保存でも大丈夫ですか? | 조온 호존 데모 다이죠부 데스카? |
78 | 젓가락도 주세요 | お箸もください | 오하시모 쿠다사이 |
79 | 숟가락 필요해요 | スプーンが必要です | 스푼가 히츠요오 데스 |
80 | 이거 따뜻하게 해 주세요 | これを温めてください | 코레오 아타타메테 쿠다사이 |
81 | 전자레인지 어디 있어요? | 電子レンジはどこですか? | 덴시렌지와 도코 데스카? |
82 | 테이블에서 먹어도 돼요? | テーブルで食べてもいいですか? | 테에부루 데 타베테모 이이 데스카? |
83 | 편의점에서 택배 보낼 수 있어요? | コンビニで宅配便は送れますか? | 콤비니데 타쿠하이빈와 오쿠레마스카? |
84 | 공공요금 낼 수 있어요? | 公共料金を支払えますか? | 코오쿄오 료오킨오 시하라에마스카? |
85 | 티켓 예매 가능한가요? | チケットの予約はできますか? | 치켓토노 요야쿠와 데키마스카? |
86 | 복사기 사용할 수 있어요? | コピー機は使えますか? | 코피이키와 츠카에마스카? |
87 | 팩스 보낼 수 있어요? | ファックスは送れますか? | 팍쿠스와 오쿠레마스카? |
88 | 택배 박스도 팔아요? | 宅配の箱も売っていますか? | 타쿠하이노 하코모 웃떼이마스카? |
89 | 종량제 봉투 있어요? | ゴミ袋は売っていますか? | 고미부쿠로와 웃떼이마스카? |
90 | 담배 팔아요? | タバコは売っていますか? | 타바코와 웃떼이마스카? |
91 | 신분증 보여드릴게요 | 身分証をお見せします | 미분쇼오 오 미세시마스 |
92 | 라이터도 하나 주세요 | ライターも一つください | 라이타모 히토츠 쿠다사이 |
93 | 계산 순서가 어떻게 돼요? | レジの順番はどうなっていますか? | 레지노 쥰반와 도오 낫테이마스카? |
94 | 대기번호표 있어요? | 番号札はありますか? | 반고오후다와 아리마스카? |
95 | 주문 번호 불러주세요 | 注文番号を呼んでください | 추우몬 반고오오 욘데 쿠다사이 |
96 | 대기 시간 얼마나 걸려요? | 待ち時間はどのくらいかかりますか? | 마치지칸와 도노쿠라이 카카리마스카? |
97 | 더 빨리 받을 수 없어요? | もっと早く受け取れませんか? | 못토 하야쿠 우케토레마센카? |
98 | 자동계산기 쓰면 돼요? | セルフレジを使ってもいいですか? | 세루후레지오 츠캇테모 이이 데스카? |
99 | 계산 끝났습니다 | 会計は終了しました | 카이케이와 슈우료오 시마시타 |
100 | 감사합니다, 수고하셨습니다 | ありがとうございました、お疲れ様でした | 아리가토 고자이마시타, 오츠카레사마 데시타 |